對於 i18n (將網站多國語言化)
我今天花了一個多小時,跟資料庫互動的部分加上 google 翻譯,寫了一支新的 php function
名字叫 __()
你沒看錯,就是 __()
所以原本我網頁的一些東東,例如~ <title>歡迎來到訓練家的工作室</title>
我只要改成 <title><?=__('歡迎來到訓練家的工作室');?></title>
就可以作出翻譯功能了~
超簡單的啦^_^~
資料庫也只開四個欄位
流水號、標題、語言、翻譯後標題
之後我只要重新開所有的檔案,簡單調調改改,就把整個網站作成多國語系了
話說…到目前為止…裡面沒有半句是我自己翻譯的,謝謝 google translate 大神
簡單的流程大概是這樣
先檢查使用者選到哪個語系,如果亂選,都決定是zh_TW
然後先從資料庫查找有沒有對應的語言,並且已翻好的
如果沒有,就把句子丟給 google 翻,google 翻好後,把內容存回資料庫
之後就有翻譯的結果了~
事實上…所有的動作即在意念間完成,也就是未曾翻譯過的子句,只要有使用者去查看,就會即時的翻譯
同一句話只會翻一次而已,所以主機對於google端的連線,一個句子就只會去查 一次 乘上 目前設好可以查找的語言種類
大概是如此,不用花啥力氣的多國語系功能,完成